French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 861870 of 2527 articles for Art. 796-0 bis

French General Tax CodeIn force
I: Income tax deducted at source

Article 187

1. Subject to the provisions of 2, the rate of withholding tax provided for in article 119 bis is set at:1° For beneficiaries who are legal persons or organisations, regardless of their form:- 17% for…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
1: Definition of taxable income

Article 80 decies

…nsions category in accordance with the procedures defined in the first paragraph of article 163-0 A bis. (1) These provisions apply to capital paid from 1 January 1993.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
III: Obligation to pay

Article 1710

L'action solidaire pour le recouvrement des droits de mutation par décès, conférée au Trésor par Article 1709, may not be exercised against co-heirs who benefit from the exemption provided for by Arti…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Section II: Special provisions

Article 1640 H

For the application of articles 1609 nonies C, 1636 B sexies, 1636 B decies, 1638-0 bis, 1638 and 1638 quater to communes and public establishments for inter-communal cooperation with their own tax sy…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Chapter III: Metropolis of Lyon

Article 1656

…nce to the community council is replaced by the reference to the council of the metropole of Lyon.I bis.- For the application of the provisions relating to the development tax, the metropole of Lyon i…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
XVII bis : Legal entities liable to corporation tax whose purpose is to transfer the use of movable or immovable property to their members free of charge

Article 239 octies

When a legal entity liable to corporation tax has the purpose of transferring the use of movable or immovable property to its members free of charge, the net value of the benefit in kind thus granted…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 5: Financial provisions

Article L5842-29

…subject to the following provisions: 1° In 1°, the words: "mentioned in I and V of Article 1379-0 bis of the General Tax Code" are replaced by the words: "the collection of which is authorised by lo…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 4: Accounting and prudential provisions

Article L774-5

…inister of Finance;8° In Article L. 511-48, in 1° of II, the words: taxable underArticle 235 ter ZD bis of the General Tax Code are replaced by the words: constituted by the habitual sending of orders…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 4: Accounting and prudential provisions

Article L775-5

…nister of Finance;8° In Article L. 511-48, in 1° of II, the words: taxable under Article 235 ter ZD bis of the General Tax Code are replaced by the words: constituted by the habitual sending of orders…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 2: Operating grants without earmarking.

Article R2335-4

…d for in articles 1384, 1384-0 A, 1384 A, 1384 C and 1384 D of the General Tax Code and to I and II bis of Article 1385 of the same code result in a loss of revenue for local authorities of more than…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More