Article L451-8
Failure to disseminate the messages provided for in article L. 451-7 is punishable by two years' imprisonment and a fine of 300,000 euros.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1221–1230 of 9441 articles for “Art. 8 févr. 2006”
Failure to disseminate the messages provided for in article L. 451-7 is punishable by two years' imprisonment and a fine of 300,000 euros.
The provisions of articles L. 433-3 to L. 433-7 are not applicable:1° To the certification of agricultural, forestry, food or sea products;2° To marketing authorisations for medicinal products for hum…
Violation of the prohibitions set out in article L. 433-9 is punishable by two years' imprisonment and a fine of 300,000 euros.
…cle 66-5 of the same law; 2° Of the second paragraph of article 15 de l'ordonnance du 10 septembre 1817 qui réunit, sous la dénomination d'Ordre des avocats au Conseil d'Etat et à la Cour de cassation…
When the decision imposing an obligation to leave French territory is notified together with a decision on house arrest taken pursuant to article L. 731-1 or a decision on placement in detention taken…
The president and the presidents of the section, chamber or bench may, by order, settle cases whose nature does not justify the involvement of one of the panels provided for in Articles L. 532-6 and L…
Material reception conditions for asylum seekers, within the meaning of Directive 2013/33/EU of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013 laying down standards for the reception of pe…
…tus falls within one of the exclusion clauses mentioned in Article 1 of the New York Convention of 28 September 1954.
When asylum protection has been granted to a minor who alleges a risk of sexual mutilation, the French Office for the Protection of Refugees and Stateless Persons will ask her, for as long as the risk…
A foreign national excluded from the benefit of temporary protection or who, having benefited from this protection, ceases to be entitled to it, and who cannot be authorised to remain in the territory…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More