French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 171180 of 33489 articles for Art. 815-3

French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 2: General calculation methods

Article 311-35

The sums representing the automatic financial aid to which production companies are entitled are calculated on the basis of the value of the minute produced, known as the "minute point", defined as th…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: List of reference works

Article 311-30

Where final authorisation is granted in the year following that in which the programme is first broadcast or first made available to the public on a television service or on-demand audiovisual media s…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 2: General calculation methods

Article 311-36

The weighted duration is set for each genre of audiovisual work. It may give rise, depending on the case, to bonuses or increases depending in particular on the conditions under which the works were m…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 1: Purpose and eligibility criteria

Article 312-3

Selective financial aid is awarded to authors for the conception of a formalised version and for the writing of an elaborated version of audiovisual work projects. For the application of the provision…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 2: General calculation methods

Article 311-37

For each reference work, the sum representing the automatic financial assistance calculated is obtained by multiplying the value of the minute point by its weighted duration.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 2: General calculation methods

Article 311-38

When two works are made simultaneously from common artistic and technical elements, one intended for first showing in cinemas, the other, longer, intended for first showing on a television service or…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: List of reference works

Article 311-31

For a series, inclusion on the list of reference works may be made, on a provisional basis, for episodes that have been broadcast or made available to the public during the previous year on a televisi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 2: General calculation methods

Article 311-39

When a reference work is made up of pre-existing audiovisual documents, the amounts are calculated according to, in particular, the nature and duration of these documents and the extent and duration o…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: List of reference works

Article 311-34

In the event of a dispute or difficulty of interpretation as to whether an audiovisual work belongs to a given genre for inclusion on the list of reference works, the President of the Centre national…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 1: Purpose and eligibility criteria

Article 321-30

Selective financial aid is awarded for the organisation of collective operations to encourage information and promotional activities aimed at professionals in the immersive creation sector.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More