French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 18411850 of 33489 articles for Art. 815-3

French Commercial codeIn force
Subsection 1: Investment certificates.

Article R228-34

The special meeting of holders of investment certificates called to vote on the proposal to waive preferential subscription rights shall be held before the general meeting of shareholders and, where a…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Investment certificates.

Article R228-38

Any waiver of an offer to allot non-voting preference shares with the same rights as investment certificates shall be made within the period set for this purpose by the company and indicated in the of…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Investment certificates.

Article R228-39

The declaration provided for in the sixth paragraph of article L. 228-30 is made by simple or registered letter.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Investment certificates.

Article R228-33

The special meeting of holders of investment certificates is convened at the same time and in the same forms as the general meeting of shareholders which decides on the capital increase or the issue o…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 4: Candidatures of employee trade union organisations

Article R2122-36

The following documents must be attached to a trade union organisation's nomination paper:1° A declaration on honour by the representative of this organisation certifying that his candidacy meets the…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 4: Candidatures of employee trade union organisations

Article R2122-38

In each region, the Regional Director of Companies, Competition, Consumption, Labour and Employment publishes the list of admissible applications in the Recueil des actes administratifs fifteen days a…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 4: Candidatures of employee trade union organisations

Article R2122-33

Applications from trade union organisations are submitted electronically on a dedicated website under the responsibility of the Minister of Labour.Applications from trade union organisations that are…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 4: Candidatures of employee trade union organisations

Article R2122-34

An order issued by the Minister for Labour sets the period for the submission of candidacies and election propaganda documents by trade union organisations, as well as the model documents required for…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 4: Candidatures of employee trade union organisations

Article R2122-35

Trade unions affiliated to the same trade union organisation at cross-industry level declare themselves as candidates under the name of that organisation alone. Trade unions other than those whose art…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 4: Candidatures of employee trade union organisations

Article R2122-37

The administrative authority responsible for examining the declaration of candidacy issues a receipt to the trade union organisation's representative by electronic means, provided that this declaratio…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More