French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 25612570 of 33489 articles for Art. 815-3

French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter I: PROVISIONS SPECIFIC TO THE AUTHORITIES GOVERNED BY ARTICLE 73 OF THE CONSTITUTION AND TO SAINT-PIERRE-ET-MIQUELON

Article R281-3

For the application of the provisions of this book in Guadeloupe:1° Article R. 251-3 is not applicable;2° In Article R. 253-1, the reference to Article R. 614-1 is deleted.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
7. Drug addicts

Article R1112-39

Persons ordered by the judicial or health authorities to undergo a detoxification cure are admitted and discharged under the conditions set out in Articles L. 3413-1 to L. 3413-3.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 4: Environmental appendix

Article D145-34

The content of the environmental annex mentioned in article L. 125-9of the Environment Code is defined in articles R. 137-1 to R. 137-3 of the Construction and Housing Code.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter III: Criminal provisions

Article R3173-3

Failure to submit to the Labour Inspectorate the documents required to record the hours worked by each employee, in breach of the provisions of article L. 3171-3, is punishable by a third-class fine.

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 2: Persons authorised to canvass.

Article D341-3

The minimum levels of cover under the professional indemnity insurance contract provided for in Article L. 341-5 are set as follows:1° 75,000 euros per claim and 75,000 euros per insurance year for na…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 2: Adaptation provisions

Article D3381-3

For the application of article D. 3114-3 in the French Southern and Antarctic Territories, the words: "Departmental Director of Public Finance" are replaced by the words: "Regional Director of Public…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter III: Manufacturing and wholesale distribution.

Article L5423-3

Opening or operating an establishment mentioned in Article L. 5124-1 without the administrative authorisation mentioned in Article L. 5124-3 is punishable by two years' imprisonment and a fine of €150…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 1: Remedies sought before the First President of the Court of Appeal

Article R40-3

When the appeal provided for in the first paragraph of Article 149-3 is not exercised, the file of the criminal proceedings shall be returned, with a copy of the decision, to the court that issued the…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 11: Temporary work at a height

Article D4153-31

I.-It is forbidden to assign young people to the erection and dismantling of scaffolding. II -The prohibition referred to in I may be waived under the conditions and in the forms set out in section 3…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE IV: Provisions applicable in French Polynesia.

Article R940-3

For the application of Article L. 610-1, the seat and jurisdiction of the commercial courts with jurisdiction in French Polynesia shall be determined in accordance with the tables in Annexes 9-2 and 9…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More