Article L1134-9
By way of derogation from Article 64 of Law 2016-1547 of 18 November 2016 on the modernisation of justice for the 21st century, prior to initiating the group action mentioned in Article L. 1134-7, the…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 431–440 of 9096 articles for “Art. 9 juin 2016”
By way of derogation from Article 64 of Law 2016-1547 of 18 November 2016 on the modernisation of justice for the 21st century, prior to initiating the group action mentioned in Article L. 1134-7, the…
For the period between 19 May 2021 and 8 June 2021, the calculation rates are set at :- 191.77% when the amount of revenue generated by feature films is less than or equal to €307,500;- 170.46% when t…
…54% when the total revenue from feature films is greater than €6,150,000 and less than or equal to €9,225,000;- 84.01% when the amount of revenue generated by long-run cinematographic works is greater…
In order to relaunch the production and preparation of audiovisual works, direct allocations are granted in addition to the sums invested pursuant to Articles 211-66 and 311-57, in respect of applicat…
Notwithstanding the first, second and fourth paragraphs of article 212-14, for aid applications submitted between 1 January 2021 and 30 June 2021, the amount of the direct grant is equal to 50% of the…
…n applying systemic medicinal treatments for cancer under the conditions set out in article R. 6123-90-1.
The Autorité de contrôle prudentiel et de résolution may request from the authority responsible for supervision on a consolidated basis information concerning the implementation of approaches and meth…
The departmental councils for youth, sport and community life set up by article 28 of decree no. 2006-665 of 7 June 2006 on reducing the number and simplifying the composition of various administrativ…
Each year, the Groupement de Coopération Sanitaire sends the Director General of the Regional Health Agency a report on its activities and financial accounts, no later than 30th June of the year follo…
The holder of the external radiotherapy authorisation is organised in such a way as to be able to provide unscheduled palliative symptomatic irradiation within a timeframe compatible with the patient'…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More