French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 921930 of 8742 articles for Art. 9 mars 1994

French Cinema and Moving Image CodeIn force
Sub-paragraph 2: Award procedure and conditions

Article 211-92

…are calculated in accordance with Article…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Purpose and eligibility criteria

Article 211-99

The following works are eligible for pre-production production support:1° They meet the general conditions laid down in sub-section 2 of section 1 of this chapter;2° They are original French-language…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 2: Award procedure and conditions

Article 212-9

The direct grant is awarded in the form of a subsidy.It is paid in a single instalment at the time it is awarded.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Sub-paragraph 2: Award procedure and conditions

Article 211-93

Direct allocations are calculated each year according to the amount of appropriations allocated to them.For each beneficiary production company, the amount of the direct allocation is equal to the rat…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 1: General provisions

Article 211-97

The award of selective financial aid for the production and preparation of feature-length cinematographic works is subject to the provisions of Commission Regulation (EU) No 651/2014 of 17 June 2014 d…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Sub-paragraph 1: Purpose and conditions of award

Article 211-90

The work involved in creating digital subtitling and audio description files and adapting said files to any digital broadcast medium includes:1° Writing the subtitle and audio description texts;2° Int…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Sub-paragraph 1: Purpose and conditions of award

Article 211-91

Direct grants for the creation of digital subtitling and audio description files are subject to compliance with Commission Regulation (EU) No 1407/2013 of 18 December 2013 on the application of Articl…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil enforcement proceduresIn force
Chapter I: The creditor and the writ of execution

Article L111-9

Unless otherwise provided, the exercise of an enforcement measure and a precautionary measure is deemed to be an act of administration.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil enforcement proceduresIn force
Section 3: Sale by auction

Article L322-9

The successful bidder pays the price into an escrow account or deposits it with the Caisse des Dépôts et Consignations and pays the costs of the sale. He may not, prior to the payment or deposit and p…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil enforcement proceduresIn force
Section 1: General provisions

Article R213-9

Before the court hearing a claim for maintenance, the debtor may agree to direct payment of the maintenance. In this case, the debtor indicates the third party debtor who will be responsible for payme…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More