Article R744-10
…likely to accommodate families.A copy of this order is sent without delay to the public prosecutor and to the Contrôleur général des lieux de privation de liberté.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 671–680 of 59300 articles for “Art. 9° and 10°”
…likely to accommodate families.A copy of this order is sent without delay to the public prosecutor and to the Contrôleur général des lieux de privation de liberté.
The order of the liberty and detention judge may be appealed to the first president of the court of appeal, within twenty-four hours of its pronouncement, by the foreign national, the departmental pre…
…centre is transferred to a detention centre before the French Office for the Protection of Refugees and Stateless Persons has made its decision, the Prefect responsible for the removal procedure will…
As soon as it decides not to impose a fine, the competent administrative authority referred to in Article R.* 821-1 shall issue an order for restitution of the amount of the deposit.
…\t\t\t-proof of nationality: passport (pages relating to civil status, validity dates, entry stamps and visas) or, failing that, other supporting documents, at least one of which bears a photograph to…
…partially or totally, as a result of a regrouping of their constituencies, a decree sets the terms and conditions according to which the assets, rights and obligations of the funds concerned by this…
In accordance with
…ecision ordered to be transcribed or entered in the civil status registers must state the forenames and surnames of the parties and, as the case may be, the place where the transcription is to be made…
…erogations to the conditions relating to the intensity of public aid provided for in articles 221-5 and 221-6 may be granted for these works by the President of the Centre national du cinéma et de l'i…
The time limits mentioned in articles 495-18 and 495-19 are assessed, in the event that payment of the fine is sent by post, with regard to the date of dispatch of the means of payment attested by the…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More