French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 13911400 of 38105 articles for Art. Art. D 227-3

French Tourism CodeIn force
Chapter I: General provisions

Article D331-2

The development of campsites or caravan parks is subject to the impact study defined in article R. 122-5 of the Environment Code, when this is required in application of articles…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter VI: PROVISIONS APPLICABLE IN NEW CALEDONIA

Article D366-6

Articles D. 312-3 to D. 312-5-3 and D. 312-8-1 are applicable in New Caledonia in the wording resulting from Decree no. 2022-963 of 29 June 2022.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter V: PROVISIONS APPLICABLE IN FRENCH POLYNESIA

Article D365-6

Articles D. 312-3 to D. 312-5-3 and D. 312-8-1 are applicable in French Polynesia in the wording resulting from Decree No. 2022-963 of 29 June 2022.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter II: PROVISIONS APPLICABLE TO SAINT-BARTHÉLEMY

Article D362-4

Articles D. 312-3 to D. 312-5-3 and D. 312-8-1 are applicable to Saint-Barthélemy in their wording resulting from Decree No. 2022-963 of 29 June 2022.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter III: PROVISIONS APPLICABLE TO SAINT-MARTIN

Article D363-4

Articles D. 312-3 to D. 312-5-3 and D. 312-8-1 are applicable to Saint-Martin in their wording resulting from Decree No. 2022-963 of 29 June 2022.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 3: Staff reports and monitoring of the judicial activities of judicial police officers (Provisions adopted for the application of articles 13, 16, 19-1, 224 to 230 and R. 14 to R. 15-6 of the Code of Criminal Procedure)

Article D44

An individual file concerning the activity, as a judicial police officer and for the entire jurisdiction, of each of the civil servants and military personnel authorised to exercise the attributions a…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 4: Medals and honours

Article D1442-27

The honorary members of an industrial tribunal may attend, alongside the members of the court, the installation hearings and the formal hearing provided for in article…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter IV: PROVISIONS APPLICABLE IN THE WALLIS AND FUTUNA ISLANDS

Article D364-6

Articles D. 312-3 to D. 312-5-3 and D. 312-8-1 are applicable in the Wallis and Futuna Islands in their wording resulting from Decree No. 2022-963 of 29 June 2022.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Section 3: Certificates of French nationality

Article 31-3

Where the director of the judicial registry services of the judicial court refuses to issue a certificate of nationality, the person concerned may refer the matter to the judicial court, which will de…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Section 3: Delegation of parental authority

Article 377-3

The right to consent to the adoption of a minor is never delegated.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More