French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 23512360 of 38105 articles for Art. Art. D 227-3

French Labour CodeIn force
Subsection 1: Allocation de professionnalisation et de solidarité et allocation de fin de droits.

Article D5424-54

The excesses provided for in the annexes mentioned in I of article D. 5424-51 are applicable to the end-of-rights allowance. At the end of the period of compensation under this allowance, any remainin…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: Lump-sum compensation in the event of a conciliation agreement.

Article D1235-21

The scale mentioned in the first paragraph of article L. 1235-1 is defined as follows:two months' salary if the employee has been with the employer for less than one year; -three months' salary if the…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Payment for retraining or promotion through work-linked training schemes

Article D6332-89

In accordance with a branch agreement or, failing that, a collective agreement concluded between the representative employers' and employees' organisations that have signed an agreement establishing a…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Payment for retraining or promotion through work-linked training schemes

Article D6332-91

Expenditure incurred by employers in companies with fewer than 50 employees in excess of the lump sums provided for in article D. 6332-89 may be financed by the skills operator from funds allocated to…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Biological analyses and screening tests.

Article D1221-13

Any blood establishment collecting blood and its components, which prepares labile blood products intended for the preparation of intermediate products or medicinal products derived from blood, is req…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 4: Tasks and procedures for designating reference medical biology laboratories

Article D6211-18

Without prejudice to the provisions of Articles L. 1413-3 and L. 1413-8, a reference medical biology laboratory for specific medical biology tests or for specific pathologies, within the meaning of pa…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Section 1: Provisions relating to meetings organised exceptionally by non-profit associations or groups

Article D214-1

The film screenings mentioned in 1° of…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 2: Exclusion of non-specialised cinemas

Article D311-12

Public performances likely to result in exclusion from the benefit of financial aid are recorded in accordance with the forms and procedures mentioned in…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 4: Promotion and remuneration

Article D6152-913

The bonuses and allowances mentioned in 2° of Article R. 6152-912 are : 1° Indemnities for participation in on-call care ; 2° Flat-rate allowances for any period of additional voluntary work beyond th…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER I: The local authority's budget and accounts

Article D6361-18

For the application of article L. 2313-1, the budget documents of the caisses des écoles remain filed at the head office of the public establishment.For local authority school funds, budget documents…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More