French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 22512260 of 54326 articles for Art. Art. R 224-2

French Commercial codeIn force
Subsection 4: Continuation of the business during the observation period.

Article R631-22

For the application of article R. 622-17, the obligation to declare is incumbent on the administrator, where his task is to administer the company alone. For the application of article R. 622-20, the…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 5: The situation of employees during the observation period.

Article R631-26

The order issued by the official receiver pursuant to article L. 631-17 indicates the number of employees whose redundancy is authorised as well as the activities and professional categories concerned…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 4: Continuation of the business during the observation period.

Article R631-24

For the purposes of ordering a compulsory liquidation, the matter shall be referred to the court by petition or, where applicable, in the forms and according to the procedure provided for in Articles…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 3: Electronic voting.

Article R723-21

Until the expiry of the time limits for contentious appeals, the media files comprising the copy of source programmes and executable programmes, the voting materials, the count, results and backup fil…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 3: Electronic voting.

Article R723-20

The data relating to voters registered on the electoral roll as well as that relating to the expression of the vote shall be the subject, in accordance with the procedures laid down by joint order of…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Composition

Article R612-2

I. - On a proposal from its Chairman and by a two-thirds majority of its members, the plenary session of the AMF Board of Supervision may set up one or more specialised commissions referred to in Arti…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 1: The community council.

Article R5215-2

When the decree or act referred to in article R. 5215-1 is issued within a period of one year before the general renewal of the municipal councils, the seats shall not be reallocated before this renew…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 7: Miscellaneous provisions.

Article R4127-284

All dental surgeons, when they are entered on the roll, must state before the departmental council that they are familiar with this code of ethics. They must inform the departmental council of any cha…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 7: Miscellaneous provisions.

Article R4127-283

Reasons must be given for any decision taken by the Dental Surgeons' Association in application of this Code of Deontology. Decisions taken by the departmental councils may be reformed or annulled by…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 7: Radiation .

Article R4722-20

The labour inspector referred to in article L. 8112-1, the radiation protection inspector referred to in article L. 1333-29 of the Public Health Code and the agents referred to in article L. 1333-30 o…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More