Article R4127-214
Dental surgeons have a duty to maintain and improve their knowledge, in particular by participating in continuing education activities.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2381–2390 of 54326 articles for “Art. Art. R 224-2”
Dental surgeons have a duty to maintain and improve their knowledge, in particular by participating in continuing education activities.
I. - Dental surgeons are authorised to include the following in directories for public use, regardless of the medium: 1° His surname, first names, professional address, how to contact him, days and ti…
The dental surgeon must ensure that the persons assisting him in his work are informed of their obligations in terms of professional secrecy and comply with them.
Dental surgeons shall indicate on their prescription forms and other professional documents : 1° His surname, first names, professional postal and electronic address, telephone number and identificati…
The dental surgeon, in the service of the individual and of public health, carries out his mission with respect for life and the human person. It is his duty to assist the competent authorities in the…
Dental surgeons may not alienate their professional independence in any way or in any form whatsoever.
It is forbidden to draw up a biased report or issue a certificate of convenience.
A dental surgeon may display on a plaque at his place of practice his surname, forenames, telephone number, days and times of consultation, his status with regard to the health insurance bodies and th…
Except in cases of force majeure, all dentists must provide emergency assistance to a patient in immediate danger if other care cannot be provided.
Dentists must treat all their patients with the same conscience, regardless of their origin, morals and family situation, their membership or non-membership of a particular ethnic group, nation or rel…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More