Article R2135-20
For the application of the provisions of the fourth paragraph of II of Article L. 2135-15, the Government Commissioner has a period of twenty-one days from the date of receipt of the deliberation of t…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2731–2740 of 54326 articles for “Art. Art. R 224-2”
For the application of the provisions of the fourth paragraph of II of Article L. 2135-15, the Government Commissioner has a period of twenty-one days from the date of receipt of the deliberation of t…
The annual report referred to in the fourth paragraph of Article L. 2135-16 shall indicate the use of funds by each of the beneficiary organisations referred to in Article L. 2135-12, for each of the…
The fund's annual report provided for in the fourth paragraph of Article L. 2135-16 is published on the association's website.
Appropriations that have not been committed by a beneficiary organisation during the financial year are returned to the fund and added to the total amount of appropriations of the same type that may b…
I. - The position of person responsible for the preparation, storage, labelling and processing of labile blood products may only be held by a doctor or pharmacist or a person holding an engineering de…
Labile blood product processing activities may only be carried out by a person holding a diploma attesting to completion of the first cycle of secondary education.
The task of preparing, labelling and storing labile blood products may only be carried out, under the supervision of the supervisory staff mentioned in II of article R. 1222-27, by a person holding at…
The operator shall ensure that all stages of the production and distribution of natural mineral water under his responsibility comply with hygiene rules. He applies permanent hazard analysis and criti…
The installations intended for the exploitation of natural mineral water are designed, constructed and maintained in such a way as to avoid any possibility of contamination or modification of the esse…
For the purposes of this section, constitutes a claim: 1° The total of the sums declared by each creditor supplier; 2° The total of the sums declared by each creditor service provider in respect of ea…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More