Article R6152-709
The remuneration of practitioners recruited on the basis of 3° of Article L. 6152-1 comprises :1° A fixed part, determined by reference to the emoluments of hospital practitioners ;2° A variable part…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 391–400 of 1687 articles for “Art. BOI-IF-TH-70 n° 250”
The remuneration of practitioners recruited on the basis of 3° of Article L. 6152-1 comprises :1° A fixed part, determined by reference to the emoluments of hospital practitioners ;2° A variable part…
The provisions of this section shall remain applicable only to practitioners recruited in application of 3° of Article L. 6152-1 in service on the date of publication of Decree no. 2022-135 of 5 Febru…
The recruitment contract is an administrative contract. It is made in writing. A copy of the contract is given to the practitioner concerned, who forwards a copy to his local association. The director…
The odontology hospital students mentioned in article R. 6153-63 are subject to the internal regulations of the establishment to which they are assigned, which specify in particular their obligations…
The following persons may not sit on the committee 1° The spouse of the practitioner concerned or any person related to the latter by blood or marriage up to and including the fourth degree; 2° Any pe…
The provisions of this section govern the sociétés coopératives de biologistes médicaux incorporated pursuant to law no. 47-1775 of 10 September 1947 on the status of cooperatives. These companies are…
The Committee elects, by a simple majority of its members, a Chairman and a Vice-Chairman from among its members who are doctors or pharmacists working at least six half-days a week. The term of offic…
Failing an express decision within the period mentioned in Article R. 612-70-1, the application is deemed to be accepted.
A decision on the patent application shall be taken within four months of payment of the fee for granting and printing the specification referred to in Article R. 612-70.
…e court exercise concurrent jurisdiction with that resulting from the application of the ordonnance n° 45-174 du 2 février 1945 relative à l'enfance délinquante. Where they have jurisdiction to prosec…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More