Article 223-12
Open the article to read the full text in English.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 621–630 of 20753 articles for “Art. CA Paris 13-6-2024 n° 22/08263”
Open the article to read the full text in English.
…s that the distribution company has not fulfilled the commitments it made in the agreement. In this case, the Commission may, if it considers it necessary, propose to modify the amount of aid granted;…
Long-length cinematographic works that meet the following conditions are eligible for direct allocations: 1° They have received investment approval or, if this has not been requested, production appro…
…han twenty years ago and that have not been released in cinemas in the ten years preceding the application.
…the chairman, a vice-chairman and eleven members. It is responsible for issuing an opinion on applications for aid for the distribution of previously unreleased works, as well as on applications for…
Direct allocations are reserved for distribution companies that:1° Have distributed, in the twenty-four months preceding the application, at least three feature-length cinematographic works, each of w…
Selective financial aid is awarded each year to distribution companies that are doing a good job but are in a fragile financial position and have poor economic prospects.
Selective financial aid is allocated each year to support the overall activity of distribution companies when the appropriations allocated to direct allocations based on the conditions of distribution…
The Commission des aides à la distribution cinématographique is made up of twenty-five members, including a chairman and three vice-chairmen, appointed for a renewable term of one year.Their term of o…
For the allocation of a direct grant, the distribution company submits the application file as follows:1° When it has provisional information, at the earliest three months before the release date of t…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More