Article R343-26
…area pursuant to article L. 343-7 is the prefect of the département in which the waiting area is located and, in Paris, the police prefect.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 471–480 of 1062 articles for “Art. CA Paris”
…area pursuant to article L. 343-7 is the prefect of the département in which the waiting area is located and, in Paris, the police prefect.
When the competent prefect or, in Paris, the police prefect, so requests, the Cour nationale du droit d'asile shall send it a copy of the notice of receipt referred to in Article R. 532-54.
…ursuant to article L. 744-15 is the prefect of the département in which the place of detention is located and, in Paris, the police prefect.
If the Prefect or, in Paris, the Police Prefect finds that the provisions of article R. 1336-1 have not been complied with, he will implement the measures defined inarticle L. 171-8 of the Environment…
The mayor, or the Paris police prefect in his area of jurisdiction, may issue parking permits on the public highway to taxi operators, under the conditions provided for in article L. 3121-5 of the tra…
…n to another, under the conditions set out in article L. 744-17, is the département prefect and, in Paris, the police prefect.
…departure and the prohibition on returning to French territory is the departmental prefect and, in Paris, the police prefect..
…pursuant to article L. 731-1 is the prefect of the département where the place of house arrest is located and, in Paris, the police prefect.
…to the liberty and custody judge that the hearing take place with the use of audiovisual telecommunication means, as provided for in article L. 743-8, is the departmental prefect and, in Paris, the po…
When the judicial police officer is called upon to habitually perform his duties as a judicial police officer throughout the territory of the Republic, the request for authorisation is addressed to th…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More