French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 5160 of 9666 articles for Art. CE 16-11-1988 n° 47685-47741

French General Tax CodeIn force
11°: Land publicity. Reform. Transitional provisions

Article 1132

…asury, for those deeds that have been authenticated, private sub-seed deeds that have acquired date certain, court decisions that have become final, transfers by death carried out, before 1 January 19…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 16: Members of the joint regional interprofessional committee

Article L2412-16

…L. 23-111-1 may only be terminated before its term due to serious misconduct or unfitness for work certified by the occupational physician, or on expiry of the term when the employer does not intend…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
16°: Acquisitions of woods and forests and land for reforestation

Article 1137

…councils may each exempt their share of the acquisitions mentioned in the first paragraph and evidenced by a notarised deed signed before 1st January 2011. The deliberation takes effect within the tim…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 3: Operation of the committee provided for in article 16-2

Article R15-16

The commission's decision may be referred to the Court of Cassation for breach of the law.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 9: Expertise

Article 160

…mentioned in article 157 shall, each time they are appointed, take the oath provided for by the loi n° 71-498 du 29 juin 1971 relative aux experts judiciaires before the examining magistrate or the ma…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 11: Validation of acquired experience

Article 212-167-2

…plication, together with supporting documents attesting to the duration and nature of their experience, to the regional director of youth, sport and community life in their place of residence, who wil…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 11: Validation of acquired experience

Article 212-167-4

Certain skills relating to particular safety conditions, both for participants and for third parties, in the exercise of activities in a specific environment, as defined in article R. 212-7, may be ex…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 11: Validation of acquired experience

Article 212-167-1

Validation of experience is carried out by the jury defined in article A. 212-113.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 11: Validation of acquired experience

Article 212-167-3

Candidates whose applications are declared admissible, in accordance with the provisions of article A. 212-114-2, must submit their complete application (first and second parts) to the selection board…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 11: Validation of acquired experience

Article 212-167-5

The jury proposes that the tests be validated to the Regional Director for Youth, Sport and the Voluntary Sector, who will notify the candidate of his decision.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More