French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 451460 of 43947 articles for Art. CE 2-2-1934 n° 30492

French Civil CodeIn force
Paragraph 1: General provisions.

Article 264

Following a divorce, each of the spouses loses the use of his or her spouse's name. One of the spouses may nevertheless retain the use of the other's name, either with the other's agreement or with th…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Paragraph 3: Compensatory benefits.

Article 276

Exceptionally, the judge may, by specially reasoned decision, where the age or state of health of the creditor does not allow him to support himself, fix the compensatory allowance in the form of a li…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Paragraph 3: Compensatory benefits.

Article 274

The judge shall decide the manner in which the capital compensatory allowance is to be enforced from among the following forms: 1° Payment of a sum of money, whereby the granting of the divorce may be…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Paragraph 3: Compensatory benefits.

Article 279

The homologated agreement has the same enforceability as a court decision. It can only be amended by a new agreement between spouses, also subject to homologation. The spouses nevertheless have the op…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Paragraph 3: Compensatory benefits.

Article 281

The transfers and relinquishments provided for in this paragraph shall, irrespective of the manner in which they are made, be considered as participating in the matrimonial property regime. They shall…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Paragraph 3: Compensatory benefits.

Article 275

…t of the capital, up to a limit of eight years, in the form of periodic payments indexed in accordance with the rules applicable to maintenance payments. The debtor may request a review of these payme…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Paragraph 3: Compensatory benefits.

Article 278

In the event of divorce by mutual consent, the spouses set the amount and terms of the compensatory allowance in the agreement drawn up by private deed countersigned by lawyers or in the agreement tha…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Paragraph 3: Compensatory benefits.

Article 270

Divorce puts an end to the duty of support between spouses.One spouse may be required to pay the other a benefit intended to compensate, as far as possible, for the disparity that the breakdown of the…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Paragraph 3: Compensatory benefits.

Article 280

On the death of the debtor spouse, payment of the compensatory allowance, whatever its form, is deducted from the estate. The payment is borne by all the heirs, who are not personally liable for it, u…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Paragraph 3: Compensatory benefits.

Article 271

Compensatory allowance is set according to the needs of the spouse to whom it is paid and the resources of the other, taking into account the situation at the time of the divorce and how it will chang…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More