Article L3122-23
In the absence of an agreement as referred to in Article L. 3122-16, the minimum number of hours for which a night worker must be qualified is set at two hundred and seventy hours over a reference per…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 531–540 of 16903 articles for “Art. CE 23-6-1986 n° 50655”
In the absence of an agreement as referred to in Article L. 3122-16, the minimum number of hours for which a night worker must be qualified is set at two hundred and seventy hours over a reference per…
Before and after his leave, the employee is entitled to the professional interview mentioned in I of article L. 6315-1.
In the absence of a stipulation in the agreement concluded in application of article L. 3141-22 : 1° The continuous fraction of at least twelve working days is allocated during the period from 1st May…
…vity and serving the same clientele, although a fraction of an establishment may under no circumstances be treated as an establishment.These extension authorisations are all withdrawn when, in the loc…
…s registered on the list referred to in article L. 4311-15 may wear the respective badge in accordance with the model drawn up by the Minister for Health, the use of which is exclusively reserved for…
…r a State party to the Agreement on the European Economic Area may perform professional acts in France on a temporary or occasional basis. Where the practice or training leading to the profession is n…
Reinsurance treaties relating to commitments entered into under this plan stipulate that the assignees agree to submit to documentary and on-site inspections and expert appraisals carried out by the p…
The cooperation agreements entered into pursuant to Article L. 311-59 and Article L. 311-60 with the competent supervisory authorities or the resolution authorities are authorised by the college of su…
When winding-up proceedings are opened in application of article L. 310-25, the liquidator shall immediately and individually inform in writing each known creditor whose habitual residence, domicile o…
Insurance and reinsurance undertakings shall draw up documentation describing the details of the design and operation of their internal model. This documentation shall demonstrate that the undertaking…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More