Article L342-25
In the absence of an amicable agreement, compensation is set by the expropriation judge on the basis of : 1° The value of the property at the date of the decision establishing the easement, based on t…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 271–280 of 14512 articles for “Art. CE 25-7-1986 n° 41921”
In the absence of an amicable agreement, compensation is set by the expropriation judge on the basis of : 1° The value of the property at the date of the decision establishing the easement, based on t…
Classification is for a period of five years.
…equest of the natural person or legal entity registered in the register or when the legal entity concerned is dissolved as a result of a judgement ordering the closure of the compulsory liquidation, n…
…me, the equivalent value of securities that have expired and any rights granted to a holder or service provider that have expired under the same conditions as the securities must be kept separate in t…
During the construction or substantial modification of a ski lift, with the exception of drag lifts, the foundations, anchorages and superstructures of ski lifts, excluding moving parts or parts subje…
Failure to comply with the obligation relating to the declaration procedures mentioned in the third paragraph of…
…examined by the Film Ombudsman under the conditions set out in article L. 213-5.The Chairman of the Centre national du cinéma et de l'image animée is responsible for monitoring compliance with the pro…
The Chairman of the Centre National du Cinéma et de l'Image Animée has the power to delegate his signature provided for by Decree no. 2005-850 of 27 July 2005 on delegations of signature by members of…
When a work or document is broadcast on a television service, the public is informed in advance in a clear, intelligible and visible manner of the warning attached to the cinematographic licence.
Approval is granted by the President of the Centre national du cinéma et de l'image animée for the duration of the approval of programming commitments.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More