French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 101110 of 10563 articles for Art. CE 27-9-2006 n° 285279

French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 2: Revenue

Article L4425-27

…vision of the sustainable development plan mentioned in article L. 4424-9, from the special assistance of the general decentralisation grant created in article L. 1614-9. It may also benefit from assi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Offences relating to account rights and customer relations

Article R753-27

…e wording resulting from the decreeR. 351-3no. 2014-551 of 27 May 2014R. 351-5No. 2005-1738 of 30 December 2005II. - For the application of I, in the second sentence of Article R. 351-3, the words: "j…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 5: Related agents

Article R775-27

Article R. 545-1 is applicable in the Wallis and Futuna Islands in the version resulting from Decree No. 2017-1253 of 9 August 2017.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: Approval and supervision of pre-orientation and vocational education centres

Article R5213-27

The pre-orientation centres defined in article R. 5213-2 and the vocational education or re-education centres defined in 1° to 3° of article R. 5213-9 are approved by the Regional Prefect.

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 3: Audiovisual production contract

Article L132-27

The producer is required to seek ongoing exploitation of the audiovisual work in accordance with the practices of the profession. The scope and conditions of implementation of this obligation and, whe…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 1: General provisions

Article R61-27

Penitentiary administration staff install and remove the device provided for in Article R. 544-7 of the Penitentiary Code, as well as monitoring compliance with the sentenced person's obligations, in…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Organisation

Article R6156-27

Without prejudice to the provisions of the last paragraph of I of article 9 bis of the aforementioned Act of 13 July 1983, any disputes regarding the validity of the electoral process shall be referre…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 5: Exercise of control

Article R612-27

…r the application of the sixth paragraph of article L. 612-24, the summons is sent to the person concerned in the manner provided for in article R. 612-9, at least eight days before the date of the su…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Students

Article R5221-27

…loyer to the prefect of the département in which the employing establishment has its registered office or the individual employer resides at least two working days before the effective date of recruit…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 3: Validation and checks carried out by the presidents of the chambers of trades and crafts

Article R123-278

…g to the claim to the status of société coopérative artisanale governed by the tittre Ier de la loi n° 83-657 du 20 juillet 1983 relative au développement de certaines activités d'économie sociale. Th…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More