French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 7180 of 14329 articles for Art. CE 8-11-1978 n° 8603

French Consumer CodeIn force
Section 11: Account overdrafts

Article L312-86

If the creditor is prepared to grant credit, he shall provide the borrower, free of charge, at his request, on paper or any other durable medium, with the information provided for in the second paragr…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 11: Account overdrafts

Article L312-87

The credit agreement is drawn up on paper or on another durable medium. It constitutes a document distinct from any advertising medium or document. The list of information appearing in the contract is…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 11: Account overdrafts

Article L312-84

The provisions of 1° to 3° of article L. 312-6 and those of articles L. 312-16, L. 312-17, L. 312-27, L. 312-38, L. 312-39, L. 312-44, L. 312-48, L. 312-49, L. 312-54, L. 312-55, L. 312-56 and L. 312-…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 11: Account overdrafts

Article L312-88

For transactions granted in the form of an overdraft authorisation repayable within a period of more than one month, the lender is required to send the borrower, on a regular basis, on paper or on ano…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 11: Account overdrafts

Article L312-85

Prior to entering into a transaction referred to in the first paragraph of Article L. 312-84, the lender shall provide the borrower, on paper or on another durable medium, with information enabling th…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Chapter Va: Divorce and legal separation by mutual consent by private deed countersigned by lawyers and filed with a notary

Article 1146

The divorce agreement and its annexes shall be sent to the notary, at the request of the parties, by the most diligent lawyer, for filing in the notary's minutes, within seven days of the date on whic…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
5°: Allocation of free shares to company employees

Article 1127

…s made pursuant to: 1° (Repealed); 2° (Repealed); 3° Articles L. 322-13 and L. 322-22 of the Insurance Code relating to national insurance companies; 4° Loi n° 73-9 du 4 janvier 1973 relative à la mis…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 2: Gas distribution and transport (R).

Article R2333-115

…der the conditions provided for in articles R. 2333-114 and R. 2333-114-1, each insofar as it is concerned, the amount of the fees due for the occupation of the public domain they manage by gas transm…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 1: Distribution and transmission of electricity (R).

Article R2333-110

…33-105 to R. 2333-108 is lower than that resulting from the application of the specifications in force, the fees shall continue to be established in accordance with these specifications, unless an agr…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 2: Gas distribution and transport (R).

Article R2333-117

…fees set above are established for one calendar year.The financial terms of the calculation of the ceiling of the fees defined in article R. 2333-114 change on 1st January of each year in proportion…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More