Article 917-4
…0 and less than or equal to €6,150,000.The rate is zero when the total revenue from feature films exceeds €6,150,000.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 211–220 of 20353 articles for “Art. CE 9-6-2020 n° 432596”
…0 and less than or equal to €6,150,000.The rate is zero when the total revenue from feature films exceeds €6,150,000.
Where all the invoices submitted with the application have been paid by the recipient company, the direct grant will be paid in a single instalment when the aid is granted.Where only some of the invoi…
…inematographic works in cinematographic theatres during the period of restriction of the hours of reception of the public, by derogation to articles 916-9 and 916-10, the rates of calculation of the s…
…28 October 2020 or scheduled to be released in cinemas on 4, 11 or 18 November 2020 or between 15 December 2020 and 6 January 2021.
Exceptional aid will be granted in the form of direct allocations to distribution companies to compensate them for part of the loss of revenue they have suffered as a result of the measures restrictin…
…ns is subject to the provisions of Commission Regulation (EU) No 651/2014 of 17 June 2014 declaring certain categories of aid compatible with the internal market in application of Articles 107 and 108…
The granting of exceptional aid is subject to the provisions of Commission Regulation (EU) No 651/2014 of 17 June 2014 declaring certain categories of aid compatible with the internal market in applic…
The decision of the President of the Centre national du cinéma et de l'image animée specifies the amount of aid awarded and the terms of payment.
The distribution companies will take all necessary steps to ensure that the rights holders receive the aid in accordance with the same contractual terms and conditions as those laid down for cinema bo…
In order to receive the aid, distribution companies must submit an electronic form drawn up by the Centre national du cinéma et de l'image animée by 31 August 2021 at the latest.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More