French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 621630 of 18354 articles for Art. CJEU – L'Oréal v eBay – C-324/09

French Commercial codeIn force
TITLE V: Powers of investigation.

Article L450-3-2

…of the finding of the infringement or breach. II. - For the monitoring of the sale of goods and provision of services over the internet and for the monitoring of the agreements or concerted practices…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE V: Powers of investigation.

Article L450-3-3

I.-As an exception to the last two paragraphs of Article L. 450-3, for the purposes of investigating and establishing the offences and breaches provided for in Title II of this Book, access to data st…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE V: Powers of investigation.

Article L450-8

I. - Subject to the provisions of II, it is a criminal offence for anyone to oppose, in any way whatsoever, the performance of the duties entrusted to the agents referred to in II of Article L. 450-1…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE V: Powers of investigation.

Article L450-10

The provisions of Article 121-2 of the Penal Code are not applicable to the offences mentioned in Article L. 450-9, nor to those mentioned in I of Article L. 450-8, when the opposition relates to acts…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE V: Powers of investigation.

Article L450-5

…al Rapporteur of the Autorité de la concurrence shall be informed before they are launched of any investigations that the Minister responsible for the economy wishes to be carried out into facts likel…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE V: Powers of investigation.

Article L450-3-1

When investigating or ascertaining an infringement or failure to comply with this book, the officers mentioned in Article L. 450-1 are authorised to identify the person they are controlling. If the pe…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE V: Powers of investigation.

Article L450-6

…e rapporteur general shall designate, for the examination of each case, one or more agents of the investigating departments to the functions of rapporteur.At its written request, the authority to whic…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE V: Powers of investigation.

Article L450-7

The agents mentioned in article L. 450-1 may, without being bound by professional secrecy, have access to any document or item of information held by State departments and establishments, the independ…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE V: Powers of investigation.

Article L450-9

It shall be punishable by two years' imprisonment and a fine of €300,000 for a natural person to oppose the performance of the duties entrusted to the agents mentioned in I of Article L. 450-1 pursuan…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE V: Liabilities and sanctions.

Article L650-1

When safeguard, receivership or compulsory liquidation proceedings are opened, creditors cannot be held liable for losses suffered as a result of assistance granted, except in cases of fraud, blatant…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More