French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 451460 of 47060 articles for Art. CJUE ord. 10-2-2022 aff. 191/21

French Cinema and Moving Image CodeIn force
Sub-paragraph 3: Direct preparation allowances

Article 211-84

Direct allocations are granted in addition to the sums invested by production companies for the preparation of feature-length cinematographic works when the following conditions are met:1° At least 80…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 1: Conformity assessment with internal production control, also known as the "EC self-certification" procedure

Article R4313-21

The manufacturer shall take the necessary measures to ensure, in the manufacturing process, that the machinery or personal protective equipment conforms to the machinery or personal protective equipme…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 1: Common provisions.

Article R214-210

Articles L. 214-24-29, L. 214-24-33, L. 214-24-34, L. 214-24-41, L. 214-24-55, R. 214-32-33, R. 214-32-35 and R. 214-32-40 as well as this paragraph are applicable to each of the sub-funds of company…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 3: Deregistration

Article R521-21

Any applicant for the deregistration of equipment leasing, must justify his request by producing one of the supporting documents mentioned in article R. 521-20.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 1: Examination for admission to the traineeship.

Article R321-21

The possession of the national law degree provided for in 3° of

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Accounting obligations applicable to all traders.

Article L123-21

Only profits made at the end of a financial year may be entered in the annual accounts. The profit made on a transaction that has been partially completed and accepted by the other party may be entere…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Sub-paragraph 1: Direct production allowances for production conditions

Article 211-75

I. - For delegated production companies, the amount of the direct allocation is equal to 25% of the amount invested. This rate is increased to 50% for works in the animation genre.II. - For other prod…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Sub-paragraph 1: Direct production allowances for production conditions

Article 211-76

Direct allocations are subject to the same payment and repayment conditions as investment allocations, of which they are an accessory.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 2: Rules applicable to financial contracts, temporary acquisitions and sales of financial instruments and guarantees

Article L214-21

Under the conditions and within the limits laid down by decree of the Conseil d'Etat, a UCITS may make temporary purchases and sales of financial instruments and borrow cash.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Member of the staff delegation to the social and economic committee and local representative

Article R2421-21

The request for authorisation to terminate the employment contract of a member of the staff delegation to the social and economic committee or of a local representative by individual or collective agr…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More