French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 231240 of 24131 articles for Art. Cass. 1e civ. 27-10-1992 n° 90-21.173

French Commercial codeIn force
Section 3: The introduction of a period allowing employees to make an offer in the event of the sale of a business in companies that are not required to set up a works council.

Article L141-27

…ing the sale, the sale has already been the subject of information pursuant to article 18 de la loi n° 2014-856 du 31 juillet 2014 relative à l'économie sociale et solidaire.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 11: Eggs and poultrymeat

Article R412-27

The enforcement measures provided for in Article L. 412-1 : 1° The provisions of Articles 1 and 2, of paragraph 3 of Chapter I and those of V of Chapter II of Section X "Eggs and egg products" of Anne…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Commencement of employment, management, remuneration and benefits

Article R6153-27

Residents who complete a training period as part of their training abroad, where applicable as part of a humanitarian mission, are placed in a special position during which they cease to benefit from…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter VII: Provisions adapting Book VII.

Article R917-27

In article R. 713-27-1: a) The third paragraph is replaced by the following provisions: "The minutes are sent to the Prefect of the territorial collectivity, who sends a copy to the Minister responsib…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Sub-paragraph 1: Calculation for cinema screenings

Article 211-27

Calculation rates are reduced by 10%.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Offences relating to account rights and customer relations

Article R753-27

I. - Subject to the adaptations provided for in II, the provisions of the articles mentioned in the left-hand column of the table below shall apply in French Polynesia, in the wording indicated in the…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 1: The jury

Article A212-27

The subject, nature, procedures and duration of the certification tests delegated to the training body in application of article R. 212-10-8 are set by the regional director of youth, sport and social…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 6: Reimbursement by the employer.

Article D5424-27

For the first six hours of compensation following the one-hour waiting period provided for in Article D. 5424-12, the employer is paid a uniform 10% of the amount obtained in Article D. 5424-25.

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 2: Accelerated procedure

Article R531-27

When the French Office for the Protection of Refugees and Stateless Persons decides, pursuant to the fourth paragraph of Article L. 531-10 or Article L. 531-28, not to rule under the accelerated proce…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 3: Audiovisual production contract

Article L132-27

…sence of a professional agreement made mandatory within three months of the promulgation of the loi n° 2016-925 du 7 juillet 2016 relative à la liberté de la création, à l'architecture et au patrimoin…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More