Article 238 quater N
When the settlor of a trust defined in Article 2011 of the Civil Code does not carry on an activity falling within the articles 34 or 35, an agricultural activity within the meaning of article 63, a p…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 41–50 of 44949 articles for “Art. Cass. 2ème civ. 10-3-2022 n° 20-19.655”
When the settlor of a trust defined in Article 2011 of the Civil Code does not carry on an activity falling within the articles 34 or 35, an agricultural activity within the meaning of article 63, a p…
Open the article to read the full text in English.
In urban communities, the deliberative councils may decide, by a majority of two-thirds of the communes representing half of the population or half of the communes representing two-thirds of the popul…
1. Failure to comply with the undertakings entered into with a view to obtaining administrative approval or failure to comply with the conditions to which the granting of the latter was subject shall…
For the application of c of 1° of 7 of Article 158, professionals or organisations which do not have a permanent establishment in France but which are established in a Member State of the European Uni…
In the cases referred to in the previous article, no one may repudiate French nationality unless he proves that he has by descent the nationality of a foreign country.
I.-When the pre-production of a project is carried out solely by one or more legal entities established in France, at least 50% of the pre-production expenditure mentioned in article…
If the departmental criminal court considers, during or after the hearings, that the facts before it constitute a crime punishable by thirty years' imprisonment or life imprisonment, it refers the cas…
When the total amount of aid granted in application of this title for the production and preparation of an audiovisual work is equal to or greater than €50,000, its definitive award is subject to cert…
To be eligible for aid for co-writing international co-production projects, authors must be:1° French nationals or equivalent;2° Nationals of a Member State of the Organisation Internationale de la Fr…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More