French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 541550 of 31106 articles for Art. Cass. 2e civ. 23-6-2016 n° 15-21.408

French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 2: Award procedure and conditions

Article 231-37

The beneficiaries of aid for difficult programming are operators of cinemas in operation at the time of notification of the decision to award the aid.In the event of a change of operator during the pe…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Payment of training costs

Article L6323-23

The educational costs and the costs associated with the validation of skills and knowledge relating to the training of jobseekers who use their personal account are paid for by the body mentioned in a…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Receipts and warrants

Article R522-23

On presentation of the protested warrant, the administration of the general shop shall give the broker appointed for the sale by the warrant holder every facility to proceed with the sale. It shall de…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 2: Quality control

Article D6221-23

I.-The Director General of the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé (French National Agency for the Safety of Medicines and Health Products) determines an annual program…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 2: Allocation of sums held in the automatic cinema exhibition account

Article 232-10

The works and investments concern :1° The acquisition and installation of projection equipment;2° The technical improvement of projection conditions, including the use of new projection techniques;3°…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Purpose and eligibility criteria

Article 231-4

Direct allocations are awarded when the following conditions are met: 1° Cinematographic establishments organise an average number of film screenings per cinema equal to or greater than 400 per year d…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 3: Household and other waste

Article R2224-23

For the purposes of this section, the following definitions shall apply:1° "Waste": any waste as defined in Article L. 541-1-1 of the Environment Code;2° "Household waste": household waste as defined…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Purpose and eligibility criteria

Article 231-34

Aid for difficult programming is awarded with regard to the quality of the programming of the establishments, the development of their attendance, the quality of the conditions for welcoming the publi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 1: General provisions

Article R742-23

In the event of the sale by mutual agreement of a property subject to a mortgage, the judge responsible for protection disputes shall determine the minimum amount of the sale price. Payment of the pri…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Duties of dental surgeons towards patients.

Article R4127-233

A dental surgeon who has agreed to provide care to a patient undertakes : 1° to provide the patient with enlightened care in accordance with the latest scientific knowledge, either personally, or when…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More