French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 511520 of 56651 articles for Art. Cass. 3e Civ. 1-10-1997 n° 1361

French Labour CodeIn force
Subsection 1: Occupational physician

Article R4626-10

The certificate of special studies in occupational medicine and the diploma of specialised studies in occupational medicine are not compulsory for doctors in charge of a preventive medicine service fo…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 1: National Committee.

Article R4643-10

The General Secretary prepares and implements the deliberations of the National Committee Board. He is the head of the organisation's departments and recruits and manages its staff. He defines the ope…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 1: General provisions

Article R5151-10

I.-Legal persons governed by public law and legal persons governed by private law entrusted with a public service mission who develop and make available the online services mentioned in 3° of II of ar…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 1: Professional acts.

Article R4311-10

The nurse takes part in the implementation of the following techniques by the doctor: 1° First injection of a series of allergens ; 2° First bladder catheterisation in men in the event of retention; 3…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 1: Professional acts

Article R4321-10

In the event of an emergency and in the absence of a doctor, the masseur-physiotherapist is authorised to perform the necessary first aid measures until a doctor intervenes. A report of the acts perfo…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Common provisions

Article R5121-102

By way of derogation from the provisions of article R. 5121-99, the registration lapses if it appears that it is not followed by the marketing of the medicinal product on the national territory within…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Common provisions

Article R5121-101

I. - The applicant or the holder of the registration shall forward to the Agency without delay, indicating the scope of the information, any new information which it has or becomes aware of after the…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Common provisions

Article R5121-100

After registration, manufacturing methods and control techniques take account of scientific and technical progress. Any resulting changes must first be registered under the conditions set out in artic…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Common provisions

Article R5121-103

When registration is suspended or withdrawn, the holder informs the stockholders without delay. They must take all necessary steps to stop the distribution of the medicinal product. If these steps are…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Common provisions

Article R5121-104

Registration of homeopathic medicinal products and traditional herbal medicinal products, as well as suspension and withdrawal of registration, are made available to the public by the Director General…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More