French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 191200 of 29730 articles for Art. Cass. 3e Civ. 10-7-1996 n° 1265

French Public Health CodeIn force
Section 7: Registration of members of the profession and non-practising graduates

Article D4311-104

The National Council of the Order of Nurses sends the body responsible for managing the register referred to in Article D. 4113-118 a monthly update of the data resulting from the operations provided…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 7: Registration of members of the profession and non-practising graduates

Article D4311-100

Data transmitted in application of articles D. 4311-98 and D. 4311-99 are deemed to have been validated by the body or authority which transmitted them.

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 10: Age limit and extension of service

Article R6152-720

Practitioners recruited on the basis of 3° of article L. 6152-1 may benefit from an extension of their activity under the conditions and according to the procedures set out in articles R. 6152-424 to…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 10: Age limit and extension of service

Article R6152-719

The age limit for practitioners governed by the provisions of this section is set at sixty-seven for those born on or after 1 January 1955. As a transitional measure, the age limit applicable to these…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Chapter IV: Common provisions.

Article 1014

After the pleadings have been lodged, this panel shall decide that there is no need to give a ruling in a specially reasoned decision where the appeal is inadmissible or where it is manifestly not suc…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
5°: French Red Cross

Article 1071

Until a date to be set at a later date by decree, donations and legacies of any kind granted for the benefit of the "French Red Cross" association, recognised as being in the public interest by the la…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Paragraph 1: Applications

Article 1077

The claim may be based on only one of the cases provided for in the third to sixth paragraphs of Article 229 of the Civil Code. Any claim made in the alternative in any other case is inadmissible. Exc…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
2°: Assistance and child protection

Article 1067

Without prejudice to the benefit of the loi du 10 juillet 1991 relative à l'aide juridique, certificats, significations, contrats et autres actes, faits en vertu des L. 221-1 to L. 221-4, L. 223-1 to…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 3: Provisions relating to the savings fund provided for in Article L. 221-7.

Article R221-10

The annual expenses of the savings fund provided for inArticle L. 221-7 include :1° The amount of interest and any additional remuneration due to depositors, in proportion to the share of deposits act…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Section I: General provisions

Article 1073

The family court judge shall, where appropriate, be the pre-trial judge.He shall perform the functions of an interim relief judge.In the cases provided for by law or regulation, he shall rule in accor…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. Cass. 3e Civ. 10-7-1996 n° 1265” | French Legislation