French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 401410 of 32340 articles for Art. Cass. 3e Civ. 11-5-1976

French Code of civil procedureIn force
Chapter V: Family proceedings

Article 1136-13

Where an application for divorce or legal separation is lodged before the expiry of the term of the protection measures or where the protection order is issued while divorce or legal separation procee…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 5: Investment holding companies

Article L517-11-2

Where the parent undertaking of an investment firm is a mixed-activity holding company, the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution responsible for the supervision of the investment firm may…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 5: Investment holding companies

Article L517-11-1

Within investment holding companies, the persons referred to in Article L. 532-2.4 and the members of the board of directors, the supervisory board, the management board or any other body exercising e…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 3: Examination of asylum applications by the French Office for the Protection of Refugees and Stateless Persons (OFPP)

Article R754-11

The applicant is heard by the French Office for the Protection of Refugees and Stateless Persons in accordance with the procedures laid down by articles R. 531-11 to R. 531-16 and R. 531-28.However, i…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 4: Provisions specific to Martinique

Article R591-11

In the case provided for in Article R. 591-10, for the application of the provisions of Chapter I of Title III of this book: 1° In article R. 531-2, the words: "twenty-one days" are replaced by the wo…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Contributions to the account

Article L6323-11

The account of an employee who has worked half or more of the legal or collectively agreed working time over the year is topped up for that year up to a maximum amount. The value of this ceiling may n…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Chapter II: Safety at sporting events

Article L332-11

Persons guilty of one of the offences defined in article L. 332-3, the first sentence of article L. 332-4 and articles L. 332-5-1, L. 332-8, L. 332-10-1 and L. 332-19 of this Code are also liable to t…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 3: Shareholders' meetings.

Article L225-115

Any shareholder has the right, under the conditions and within the time limits determined by decree in the Conseil d'Etat, to obtain communication of:1° The annual financial statements and the list of…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 4: Rules of good conduct

Article L341-11

Before making an offer relating to financial instruments, digital assets, a service on digital assets, an investment service or a related service, direct marketers shall enquire about the financial si…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 2: Seller's lien.

Article L141-11

The articles L. 624-11 to L. 624-18 do not apply to the lien or resolutory action of the seller of a business.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More