French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 501510 of 42563 articles for Art. Cass. 3e Civ. 18-3-1992 n° 502

French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 2: Municipal police

Article L2573-18

I. - The provisions of Chapter II of Title I of Book II of Part Two mentioned in the left-hand column of the table below shall apply in French Polynesia, in the wording indicated in the right-hand col…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 2: Rules applicable to financial contracts, temporary acquisitions and sales of financial instruments and guarantees

Article R214-18

I. - A UCITS may use techniques and instruments relating to eligible financial securities and money market instruments, and in particular repurchase agreements and similar transactions for the tempora…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Assignment and pledging of trade receivables.

Article R313-18

In the event of a dispute, the notifying institution must prove that the debtor was aware of the notification. This proof is established in accordance with the rules of evidence applicable to the debt…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Nature and conditions of granting

Article R5141-18

The repayable advance is conditional on obtaining additional financing.

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 12: Appeals against orders of the investigating judge or the liberty and custody judge

Article 186-5

The time limits relating to the length of pre-trial detention provided for in articles 145-1 to 145-3 are no longer applicable once the investigating judge has issued his order for referral to the tri…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 2: Organisation and operation

Article D112-18

A Steering Committee reports to the President of the institution. It issues opinions on the cultural orientations of the institution and on all of its activities. It evaluates the fulfilment of its va…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 4: Final provisions

Article L1254-18

The provisions of Title IV of Book II of Part One of this Code do not apply, with the exception of Articles L. 1242-10, L. 1242-16, L. 1243-1 to L. 1243-6 and L. 1243-8.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 1: Events and meetings subject to declaration

Article A331-18

The following are exempt from the formality stipulated in 6° of article A. 331-17: 1° Organisers who are members of the relevant delegated sports federation, provided that the event is included in the…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Subsection 5: Procedural provisions and respect for the rights of policyholders and creditors

Article R311-18

For the purposes of Article L. 311-50, the resolution college shall present to potential acquirers the terms and timetable for the transfer of securities implemented under the procedure provided for i…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: Formation of a European holding company.

Article R229-18

The decision of the general meeting of each company registered in France which participates in the formation of the European holding company is the subject of a notice inserted, by each of them, in a…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More