French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 481490 of 51531 articles for Art. Cass. 3e Civ. 19-2-2014 n° 12-19.270

French Labour CodeIn force
Sub-paragraph 2: Composition of gases

Article R4461-19

The partial pressure of oxygen in a breathed mixture must not : I. - Be less than 160 hectopascals and, in a hyperbaric work chamber, be greater than 25 per cent of the absolute pressure. II - Exceed…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Financial and statistical monitoring

Article R5134-19

The categories of personal data recorded are as follows: 1° Family name and, where applicable, surname, forenames, gender and date of birth; 2° Nationality, in one of the following forms:-French ;a na…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Cooperation agreements and secondments

Article R5132-19

The intermediary association may not make its employees available to employers for activities outside the territory defined in the agreement it has signed with the State.

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Financial and accounting system

Article R7345-19

The institution's Chief Executive Officer may set up revenue and imprest accounts under the conditions set out in Decree no. 2019-798 of 26 July 2019 on the revenue and imprest accounts of public bodi…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Child and adolescent psychiatry

Article R6123-196

The holder of the "child and adolescent psychiatry" authorisation may organise the care of adolescents and young adults in the same unit to enable a transition to adult psychiatry. This unit is formal…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Child and adolescent psychiatry

Article R6123-194

The holder of the authorisation provides care in such a way as to enable the compulsory education provided for inarticle L. 131-1 of the Education Code to continue.

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Child and adolescent psychiatry

Article R6123-192

The holder of the "child and adolescent psychiatry" authorisation provides care for children and adolescents from birth to the age of 18.

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Child and adolescent psychiatry

Article R6123-193

The authorisation holder organises access to paediatric care as part of the child or adolescent's personalised care pathway. They contribute to the organisation of this pathway, in particular in conju…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Child and adolescent psychiatry

Article R6123-195

The authorisation holder organises the transition from "child and adolescent psychiatry" care to "adult psychiatry" care, jointly and in advance between the two services or authorisation holders conce…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: National medical biology commission

Article R6213-19

When the Commission is sitting to examine the requests mentioned in 3° of Article L. 6213-2 and in Article L. 6213-2-1, it meets in a restricted formation chaired by the Chairman or Vice-Chairman and…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More