Article 211-40
Subject to payment, under the conditions provided for in…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 121–130 of 55418 articles for “Art. Cass. 3e Civ. 2-4-2003 n° 490”
Subject to payment, under the conditions provided for in…
In view of the request made pursuant to the first paragraph of Article 495-18 or the complaint made pursuant to the second paragraph of article 495-19, the public prosecutor may either waive prosecuti…
Direct allocations are awarded when the following conditions are met: 1° Cinematographic establishments organise an average number of film screenings per cinema equal to or greater than 400 per year d…
I.-The National Council immediately notifies each candidate or tenderer concerned of its decision to reject their application or tender. II.-Where the National Council has awarded its contract in acco…
Selective financial aid is awarded to production companies for the production of high-quality short films and, where appropriate, the rewriting of their screenplays.
Selective financial aid is awarded to distribution companies for the distribution in cinemas of works that contribute to the objectives mentioned in article…
Selective financial aid is granted to publishers of videograms intended for the private use of the public for the videographic edition of works that contribute to the objectives mentioned in article &…
Notwithstanding the provisions of article 211-2 and 3° of article…
The councillor to the Assembly of French Guyana who has incurred travel and subsistence expenses to attend training as part of the individual right to training shall send the manager of the fund menti…
The councillor to the Martinique Assembly and the executive councillor who have incurred travel and subsistence expenses to attend training as part of the individual right to training shall send the m…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More