French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 91100 of 26007 articles for Art. Cass. 3e Civ. 22-10-2020 n° 19-20.443

French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Coverage of cash requirements and investment financing

Article 916-22

The granting of the exceptional aid is subject to the provisions of exempted framework scheme No SA.42681, relating to aid for culture and heritage conservation for the period 2014-2023, adopted on th…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Section VI: Assessment of tax

Article 221

1 Corporation tax is assessed under the same conditions and subject to the same penalties as income tax (industrial and commercial profits, tax regime based on actual profits or based on the simplifie…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Sub-section 1: Provisions applicable to the release under constraint provided for in I of article 720

Article D147-19

Compulsory release does not apply to persons undergoing sentence adjustment while in prison, except where they benefit from outside placement under the supervision of prison staff under the conditions…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
19° : Tax reduction granted in respect of compensatory benefits paid in capital or by attribution of an asset or a right

Article 199 octodecies

I. Payments of sums of money and the allocation of property or rights made in performance of the compensatory allowance under the conditions and according to the procedures defined in articles 274 and…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 4: Disclosure of accounts.

Article R232-22

When the filing of the accounting documents is accompanied by a declaration of confidentiality of the annual accounts pursuant to Article R. 123-111-1, the clerk of the commercial court shall complete…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Sub-paragraph 2: Water and sanitation.

Article D2573-22

I. - The first paragraphs of articles R. 2224-11 and R. 2224-15, articles R. 2224-19 to R. 2224-19-4 and R. 2224-19-6 to R. 2224-19-10 and articles R. 2224-20 and R. 2224-21 are applicable to the comm…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
8: Provisions specific to registration duty, land registration tax, the property security contribution, stamp duty and the special tax on insurance policies

Article 1963

The provisions of Article 1962 are applicable: 1° To all deeds or contracts relating to the acquisition of land, even enclosed or built-up, pursued in execution of a regularly approved alignment plan…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Paragraph 3: Determining the mode and timetable of the investigation.

Article 226

Where the enquiry takes place before the judge ordering it or before one of the members of the bench, the decision shall indicate the day, time and place where it will be held.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Paragraph 4: Summoning witnesses.

Article 229

The summonses shall mention the full names of the parties and reproduce the provisions of the first two paragraphs of article 207.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Paragraph 4: Summoning witnesses.

Article 228

Witnesses shall be summoned by the court clerk at least eight days before the date of the enquiry.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More