French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 641650 of 44912 articles for Art. Cass. 3e Civ. 23-3-2011 n° 10-30.495

French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 1: Purpose and eligibility criteria

Article 232-24

In order to encourage the emergence and consolidation of a diversified network of companies offering a wide range of quality cinemas, selective financial aid is granted for the creation and modernisat…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 1: Purpose and eligibility criteria

Article 232-25

The beneficiaries of the aid are the owners of the business or the operators of the cinemas.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 1: Purpose and eligibility criteria

Article 232-27

Aid is granted for establishments that hold at least five film screenings per week. By way of derogation, aid may be granted to establishments with a lower level of activity, particularly those operat…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 1: Conditions of access for the delegate from the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees

Article R744-23

Open the article to read the full text in English.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 1: Examination for admission to the traineeship.

Article R321-23

The examination for admission to the traineeship is administered by a jury presided over by a magistrate from the judiciary. This jury is also composed of a professor of art history in higher educatio…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 2: Settlement of transfers by the Commission (R)

Article R1425-23

At the end of the four-year period from 4 May 1996, the prefect, the chairman of the board of directors of the departmental fire and rescue service and the chairman of the departmental consultative co…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 1: Accounting and financial provisions

Article D1611-23

Where the mandate provides for the authorised body to have a standing advance, the principal's authorising officer shall set the amount of the advance, subject to the ceiling laid down in the mandate.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 2: Membership and termination of membership.

Article D4622-23

Termination of membership of an inter-company occupational health and safety service is decided by the employer, unless the social and economic committee, which has been consulted beforehand, objects.…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Eligible training courses

Article D6323-23

The provisions of articles D. 6323-6, D. 6323-7 and D. 6323-8 are applicable to training courses for the worker referred to in article L. 6323-25 which are eligible for the personal training account u…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 4: Share of global contract performance reserved for SMEs

Article R2171-23

If the holder of a global contract is not itself a small or medium-sized enterprise or a craftsman, the minimum proportion that it undertakes to entrust, directly or indirectly, to small and medium-si…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More