French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 231240 of 23886 articles for Art. Cass. 3e Civ. 28-10-1987 n° 84-10.296

French Customs CodeIn force
Title XI: Free trade zones.

Article 288

1. Subject to the provisions of 2, 3 and 4 below, goods of any kind, irrespective of their quantity and irrespective of their country of origin, provenance or destination, are admitted to free zones.…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 2: Award procedure and conditions

Article 231-28

Cinema operators may submit an application for a first classification in year n+1 in the following cases:1° Opening of the cinema between 1st January and 31st December of year n-1;2° Refusal to classi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Subsection 1: Professional non-trading companies

Article R422-28

The provisions of articles 49, 50 and 52 du décret n° 78-704 du 3 juillet 1978 sont applicables aux cessions et transmissions de parts sociales et à leur publicité.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter VII: Provisions adapting Book VII.

Article R917-28

In the first paragraph of Article R. 713-28, the words: "to the territorial and regional chambers of commerce and industry" are replaced by the words: "to the Saint-Pierre-et-Miquelon chamber of agric…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 1: Control of occupational exposure limit values

Article R4412-28

If an occupational exposure limit value set in Article R. 4412-149 or a concentration set in Article R. 4222-10 is exceeded, the employer shall immediately take the appropriate preventive and protecti…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: General provisions

Article L773-28

I.-Subject to the provisions of II and III, the articles mentioned in the left-hand column of the table below shall apply in New Caledonia, in the wording indicated in the right-hand column of the sam…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 1: The jury

Article A212-28

The members of the jury or experts mentioned in article R. 212-10-2 must inform the regional director of youth, sport and social cohesion immediately of any failure to comply with the certification te…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 3: Financial provisions.

Article L2512-28

…fraction du produit net de la taxe sur la valeur ajoutée prévue au D du V de l'article 16 de la loi n° 2019-1479 du 28 décembre 2019 de finances pour 2020 perçue par la Ville de Paris l'année précéden…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 3: Validation and checks carried out by the presidents of the chambers of trades and crafts

Article R123-283

…e trades and crafts sector under the derogation conditions provided for in the article 26 du décret n° 98-247 du 2 avril 1998 relatif à la qualification artisanale et au secteur des métiers et de l'ar…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: General provisions

Article L774-28

I.-Subject to the provisions of II and III, the articles listed in the left-hand column of the table below shall apply in French Polynesia, in the wording indicated in the right-hand column of the sam…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More