Article R322-54
The publication formalities are carried out at the behest of the higher bidder or, in his absence, the pursuing creditor, on the price modified by the higher bid.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 341–350 of 41543 articles for “Art. Cass. 3e Civ. 4-5-2010 n° 09-11.840”
The publication formalities are carried out at the behest of the higher bidder or, in his absence, the pursuing creditor, on the price modified by the higher bid.
The rules of the multilateral trading facility shall lay down the conditions for admission to membership of the facility, based on objective criteria, in a transparent and non-discriminatory manner. W…
Each caisse de crédit mutuel must belong to a regional federation and each regional federation must belong to the confédération nationale du crédit mutuel, whose articles of association are approved b…
The provisions of articles L. 512-55 to L. 512-57 are applicable to the caisses de crédit mutuel of Bas-Rhin, Haut-Rhin and Moselle, governed by the local law of 1 May 1889, as amended, on cooperative…
A decree in the Conseil d'Etat shall determine, where necessary, the measures required for the application of this section.
The caisses de crédit mutuel are subject to the provisions of Law no. 47-1775 of 10 September 1947 on the status of cooperatives and to those of this section. Their exclusive object is mutual credit.…
The restoration and digitisation of cinematographic works results in the creation of digital files that guarantee the integrity and completeness of the information contained in the original material e…
For talking pictures, French subtitles are provided in the form of a digital file.
The request for exemption referred to in 3° of Article L. 422-12 shall be sent to the Minister responsible for industrial property or, by delegation, to the Director of the National Institute of Indus…
Industrial property attorneys practise their profession with dignity, conscience, independence and probity, and in compliance with the laws and regulations governing their company.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More