French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 4150 of 59417 articles for Art. Cass. 3e Civ. 8-1-1997 n° 9

French General Tax CodeIn force
Section II: Payroll tax

Article 231 bis N

The remuneration paid to employees benefiting from an employment support contract or a contract for the future defined respectively in articles L. 5134-20 and L. 5134-35 of the Labour Code is exempt f…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 1: Measures to boost film production

Article 916-8

Notwithstanding article 212-42, for aid applications submitted between 1 January 2021 and 30 June 2021, production companies eligible to apply for programme aid may submit up to six projects simultane…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Paragraph 3: Rendering of accounts and termination of guardianship.

Article 810-9

Creditors who declare their claim after the account has been delivered may only claim against the remaining assets. In the event of insufficiency of these assets, they have recourse only against the l…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 3: Exceptional aid to offset fixed costs

Article 919-81

…before 1 January 2017, by taking into account the period between 1 January 2017 and 31 December 2019;b) For cinemas opened between 1 January 2017 and 31 December 2017, by taking into account the peri…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 2: Award procedure and conditions

Article 919-8

The amount of aid is set at €5,000 per author.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Section 2: Termination of the breach

Article 849-9

The third party may be authorised by the judge to deduct an advance from the sum deposited if the complexity of the case so requires, on proof of the progress of his operations. In the event of a mani…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Section 3: Court-appointed estate agents.

Article 813-9

The judgment appointing the estate agent sets the duration of his assignment and his remuneration. At the request of one of the persons mentioned in the second paragraph of Article 813-1 or Article 81…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Chapter VIII: Provisions relating to aid for the creation and distribution of short cinematographic and audiovisual works

Article 918-8

For production programme grants awarded in 2019, 2020 and 2021, the two-year period referred to in 1° of article 411-55 is extended to three years.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Chapter III: Provisions relating to the compensation fund for the interruption or abandonment of film or audiovisual shoots due to the covid-19 epidemic

Article 913-8

…ctober 2022 and 31 March 2023 inclusive, the amount of aid resulting from the provisions of article 913-7, including the additional aid paid for the expert's remuneration, is reduced by 25%.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 4: New horizontal aid to compensate for reduced activity

Article 919-89

…2021 compared with the average turnover achieved between 1 January and 30 June in 2017, 2018 and 2019, less the aid allocated in application of articles 916-25 to 916-33 as well as the amounts of the…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More