Article 1063
The application shall be made, investigated and judged in accordance with the rules applicable to guardianship of adults.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 611–620 of 44143 articles for “Art. Cass. 3e civ. 10-3-2004 n° 02-16.548”
The application shall be made, investigated and judged in accordance with the rules applicable to guardianship of adults.
The time limit within which extracts from the judgment declaring absence must be published may not exceed six months from the pronouncement of that judgment; it shall be mentioned in the extracts subm…
The operations of the guarantee fund relating to the assumption of responsibility for the losses referred to in article L. 242-1, in the event of the withdrawal of authorisation from an insurance unde…
I.-The department may, at their request, contribute to the financing of projects managed by communes, their groupings, public establishments attached to them or companies in which they hold a share of…
These proposed property transactions include: 1° Leases, amicable agreements and agreements of any kind for the purpose of renting buildings of any kind for an annual rent, including charges, equal to…
Prior to issuing bonds, the association must: 1. be registered in the Trade and Companies Register in accordance with the terms and conditions laid down by decree; 2. Provide in its articles of associ…
Group employees are covered by the collective agreement within the scope of which the group was formed.
In accordance with the…
In the cases provided for in article R. 321-8 and in the first paragraph of article R. 321-9, the land registry mentions the deed or deeds that have not been published alongside the copy of the previo…
Violation of the prohibitions set out in article L. 413-5 is punishable by two years' imprisonment and a fine of 300,000 euros.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More