French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 6170 of 50800 articles for Art. Cass. 3e civ. 11-2-2009 n° 07-13.853

French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Purpose and eligibility criteria

Article 211-113

Cinematographic works that have received aid for audiovisual production are not eligible for post-production aid unless the conditions set out in 2° of article…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 1: Background files

Article 230-11

A decree in the Conseil d'Etat, issued after consultation with the Commission nationale de l'informatique et des libertés, shall lay down the terms and conditions for the application of this section.…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 4: Investment of sums held in the automatic cinema distribution account

Article 222-11

I.-When distribution approval has been granted for a film for which investment approval has been granted, the financial aid is awarded on a permanent basis and the sums are calculated and entered in t…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Paragraph 3: Acquisition of French nationality by birth and residence in France

Article 21-11

A minor child born in France to foreign parents may, from the age of sixteen, claim French nationality by declaration, under the conditions set out in articles 26 et seq if, at the time of his declara…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Subtitle I: Public and civil proceedings

Article 2-11

Any association, duly declared for at least five years on the date of the events and registered with the National Office for Veterans and Victims of War under conditions laid down by decree in the Con…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Title I: PURPOSE AND SCOPE

Article 110-2

Financial aid is awarded by the Centre national du cinéma et de l'image animée in accordance with the procedures set out in these general regulations, which lay down the general conditions for their a…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Purpose and eligibility criteria

Article 211-114

Post-production grants are awarded on the basis of the nature of the subject and the characteristics, qualities and production conditions of the works.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Purpose and eligibility criteria

Article 211-111

Selective financial aid is awarded after completion for the production of long-term cinematographic works.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Purpose and eligibility criteria

Article 211-115

Post-production grants are awarded on presentation of a distribution contract for the works, concluded with a view to their screening in cinemas.This contract must be concluded with a distribution com…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Subsection 4: Provisions specific to contracts concluded by electronic means

Article 1127-2

The contract is only validly concluded if the recipient of the offer has had the opportunity to check the details of his order and its total price and to correct any errors before confirming it to exp…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More