French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 551560 of 43003 articles for Art. Cass. 3e civ. 16-3-2017 n° 16-13.063

French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: General provisions

Article L774-16

I.-The provisions of Chapters I to VII of Title I of Book V and those of Chapter II of Title III of the same Book are not applicable to the financial services of the Office des postes et télécommunica…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Guarantee of the representation of funds and professional civil liability.

Article R814-16

The guarantee fund instituted in

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 5: Procedural rights of economic operators

Article R4314-16

Reasons shall be given for any measure, decision or order taken by the market surveillance authorities pursuant to this Section.

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Prevention of conflicts of interest

Article R8124-16

The hierarchical authority shall offer all members of staff, on their appointment and as often as necessary thereafter, an interview devoted to the prevention of situations of conflict of interest. If…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 4: Meetings of the departmental commercial development commission

Article R752-16

The committee votes by name. The authorisation is adopted by an absolute majority of the members present, the qualified persons mentioned in 3° of II, 3° of III and 3° of IV of Article L. 751-2 of the…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: Amending entries

Article R521-16

Where the request for an amended registration relates to information concerning the debtor or the owner of the property when he is not the debtor and which is referred to in 2°, 3° and 4° of article R…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 2: Exemption from producing the reception certificate referred to in article L. 313-2

Article R313-16

Where the stay is of a humanitarian nature or forms part of a cultural exchange, it must be planned as part of the activities of an organisation carrying out humanitarian or cultural activities. The f…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Paragraph 1: Definition

Article R426-16

Foreign nationals who come to France for one of the following reasons are considered as trainees for the purposes of obtaining a temporary residence permit bearing the word "stagiaire" (trainee) as pr…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 1: Communication of the appeal and pleadings

Article R532-16

Where the claimant is represented by a lawyer, the procedural acts are carried out in respect of that agent, with the exception of notification of the notice of receipt provided for in Article R. 532-…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 1: General provisions

Article R7226-16

The representative of the State, the President of the Executive Council and the President of the Assembly of Martinique shall be heard by the Council with their agreement or at their request.Any quali…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More