French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 841850 of 36308 articles for Art. Cass. 3e civ. 16-4-2008 n° 07-12.381

French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 2: Spouse and child of a foreign national holding long-term resident status - EU in another Member State of the European Union

Article L426-16

The conditions for the application of this section are specified by decree in the Conseil d'Etat.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 2: Beneficiaries of subsidiary protection

Article L424-16

The card issued in application of 2° of article L. 424-11 may not be withdrawn by the administrative authority when the community of life has been broken off due to family or marital violence.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 6: Personal interview

Article L531-16

The absence of a lawyer or a representative of an association does not prevent the French Office for the Protection of Refugees and Stateless Persons from conducting an interview with the applicant.Wi…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 2: Consultation of electors

Article L1112-16

I.-In a commune, one tenth of the electors registered on the electoral roll and, in other territorial communities, one twentieth of the electors, may request that the organisation of a consultation on…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER I: PUBLIC SERVICE CONTRACTS

Article L1411-16

The provisions of article L. 1411-13 are applicable to the regions. The place where these documents are made available to the public is the regional headquarters. These documents may also be made avai…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 1: Staff transfers

Article L1424-16

Administrative, technical and specialist staff from the territorial civil service who are not professional firefighters and who participate in the operation of fire and rescue centres under the author…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Chapter III: Examination of a person's genetic characteristics and identification of a person by genetic fingerprints

Article 16-12

Only the following are authorised to carry out DNA identifications: 1° The technical and forensic police services or organisations referred to in article 157-2 of the Code of Criminal Procedure; 2° Pe…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Paragraph 5 : Acquisition of French nationality by decision of the public authorities

Article 21-16

No one may be naturalised unless they are resident in France at the time of signing the naturalisation decree.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Chapter II: Respect for the human body

Article 16-5

Agreements having the effect of conferring a proprietary value on the human body, its elements or its products are void.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Chapter III: Examination of a person's genetic characteristics and identification of a person by genetic fingerprints

Article 16-13

No one may be discriminated against on the grounds of their genetic characteristics.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. Cass. 3e civ. 16-4-2008 n° 07-12.381” | French Legislation