Article L3253-18-7
Articles L. 3253-7, L. 3253-10 to L. 3253-13 and L. 3253-17 are applicable to the procedures defined in articles L. 3253-18-1 and L. 3253-18-2. The judgments referred to in article L. 3253-12 include…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 891–900 of 50246 articles for “Art. Cass. 3e civ. 18-2-2009 n° 08-10.677”
Articles L. 3253-7, L. 3253-10 to L. 3253-13 and L. 3253-17 are applicable to the procedures defined in articles L. 3253-18-1 and L. 3253-18-2. The judgments referred to in article L. 3253-12 include…
The increase in the allocation, after distribution of the allocations calculated in application of articles L. 2334-16 to L. 2334-18-3, is divided between the two demographic categories in proportion…
With a view to imposing the measures provided for in Articles L. 521-14 to L. 521-17-3, customs officers shall apply the powers vested in them by the Customs Code.
The provisions of this section are of public order.
The baker's name and the commercial bakery sign mentioned in article L. 122-17 may be used when the bread is sold itinerantly by the trader, or under his responsibility, when the trader fulfils the co…
The provisions of this chapter are a matter of public policy.
A foreign national who makes a direct economic investment in France will be issued with a multi-annual residence permit bearing the wording "talent passport" for a maximum period of four years. This p…
During the period in which he is held at the disposal of the courts, under the conditions set out in article
A foreign national who has been granted stateless status under Book V will be issued with a multi-annual residence permit bearing the words "beneficiary of stateless status" for a maximum period of fo…
Open the article to read the full text in English.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More