Article 764-14
The public prosecutor shall without delay inform the competent authorities of the executing State, by any means which leaves a written record, of any circumstances or findings brought to his attention…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 181–190 of 31120 articles for “Art. Cass. 3e civ. 25-5-1977 n° 76-10.226”
The public prosecutor shall without delay inform the competent authorities of the executing State, by any means which leaves a written record, of any circumstances or findings brought to his attention…
The sentence enforcement judge is competent to take any subsequent measure to modify the obligations or the duration of the probationary period under the conditions set out in this code.
At least one year before his or her scheduled release date, a person sentenced to placement under mobile electronic surveillance pursuant to the articles 131-36-9 to 131-36-12 of the Penal Code shall…
A convicted offender placed under mobile electronic surveillance is required to wear, for the entire duration of the placement, a device incorporating a transmitter enabling his or her location to be…
The withdrawal of the certificate referred to in Article 764-6 constitutes withdrawal of the request for recognition and monitoring and prevents the alternative penalty or probation measure from being…
A convicted person who has undergone judicial restraint is not released from the amount of the sentences for which it was exercised.
If the sentenced person cannot be found on the territory of the Republic, the sentence enforcement judge shall inform the competent authority of the sentencing State of the impossibility of enforcing…
The amending decisions provided for in the first paragraph of article 769.The third paragraph of article 769 applies to convictions handed down against legal persons.
A person sentenced to a residence ban pursuant to article 131-31 du code pénal may be subjected by the sentencing decision to one or more of the following supervision measures: 1° Report periodically…
A person sentenced to socio-judicial supervision in accordance with the terms of articles 131-36-1 to 131-36-8 of the Penal Code is placed under the control of the sentence enforcement judge in whose…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More