French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 161170 of 41626 articles for Art. Cass. 3e civ. 3-3-2009 n° 08-11.278

French Civil CodeIn force
Section 2: Proof of nationality before the courts

Article 30-3

When an individual resides or has habitually resided abroad, where the ascendants whose nationality he or she holds by descent have remained fixed for more than half a century, that individual will no…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Section 2: Establishment of parentage by recognition

Article 316-3

The court shall rule, within a period of ten days from the date on which the matter is referred to it, on the application for the opposition to be dismissed made by the author of the acknowledgement,…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Customs CodeIn force
Paragraph 1: Persons called upon to carry out seizures, rights and obligations of persons seizing and customs detention

Article 323-3

As soon as the person is detained by customs, the public prosecutor in whose jurisdiction the offence has been recorded in flagrante delicto is informed by any means. He is informed of the description…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Sub-paragraph 2: Provisions specific to entry 4: "paediatric haematology intensive care".

Article D6124-34-3

The medical permanence of the paediatric haematology intensive care unit in mention 4° of article R. 6123-34-2 is ensured outside day services, by : 1° The presence on site of at least one doctor with…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 1: Accounting and financial provisions

Article D1611-32-3

The mandate given pursuant to Article

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 5: Use for professional retraining projects

Article D4163-30-3

I.- Requests to cover the costs of a professional retraining project are dealt with in the order in which they are received. The regional cross-industry joint committee will examine the employee's fil…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Temporary suspension of right to practise on grounds of infirmity or medical condition

Article R4124-3-3

The provisions of articles R. 4124-3-1 and R. 4124-3-2 are applicable before the national council. Its decision is also notified to the regional or inter-regional council. The notification shall state…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Chapter VIII: Default in criminal matters

Article 379-3

The court shall examine the case and rule on the charge without the assistance of the jurors, unless other defendants tried simultaneously in the proceedings are present, or the absence of the defenda…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Chapter I: General provisions

Article L131-3-3

A Conseil d'Etat decree sets out the terms and conditions for applying articles L. 131-3-1 and L. 131-3-2. In particular, it defines the conditions under which a civil servant who is the author of a w…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Section 3: Establishment of filiation by possession of status

Article 317

Each of the parents or the child may apply to a notary for the issue of an acte de notoriété, which will be evidence of possession of status until proven otherwise.The acte de notoriété is established…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More