French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 331340 of 35573 articles for Art. Cass. 3e civ. 30-4-2003 n° 525

French Labour CodeIn force
Subsection 4: Financial assistance and exemptions.

Article L5134-30-2

When the work integration aid provided for in sub-section 2 of this section has been awarded for the recruitment of an employee who was, prior to his or her recruitment, in receipt of the active solid…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 3: Innovation mutual funds

Article L214-30

I. - Innovation mutual funds are venture capital mutual funds at least 70% of whose assets consist of financial securities, limited liability company shares and current account advances, as defined in…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: Special provisions applicable to cross-border service providers

Article R123-30-7

The provisions of articles R. 123-30-1 to R. 123-30-6 are applicable to the processing of registration declarations and applications for authorisation or declarations prior to the exercise of the acti…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 3: Itinerant commercial and craft activities

Article L123-30

In addition to officers and agents of the judicial police, the following are competent to record by official report the offences provided for by the decree mentioned in Article L. 123-31: 1° The deput…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: Duties of sworn goods brokers

Article L131-30

Under penalty of permanent removal from the list of the Court of Appeal, a sworn goods broker commissioned to carry out a public sale or who has been asked to estimate the value of goods deposited in…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: The Board of Directors of the Executive Board.

Article L225-30

The office of director elected by the employees or appointed pursuant to article L. 225-27-1 is incompatible with any office as trade union delegate, member of the works council, member of the group w…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Paragraph 3: Combating mirror sites

Article L331-30

Any person benefiting from the exceptions mentioned in 2° of Article L. 331-28 or any approved legal entity representing that person may refer to the Autorité de régulation de la communication audiovi…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 6: Information mentioned in the contract

Article L312-30

No vendor or service provider may, for the same goods or services, have the same customer sign one or more credit agreements for a total capital amount greater than the value payable on credit of the…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Section 2: Proof of nationality before the courts

Article 30-1

When French nationality is granted or acquired other than by declaration, decree of acquisition or naturalisation, reinstatement or annexation of territories, proof can only be made by establishing th…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Chapter IV: Judicial autopsies

Article 230-30

When the biological samples taken during a judicial autopsy are no longer necessary to establish the truth, the competent judicial authority may order their destruction. Destruction is carried out in…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More