French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 851860 of 29958 articles for Art. Cass. 3e civ. 9-7-2003 n° 918

French Cinema and Moving Image CodeIn force
Chapter IV: Provisions relating to exceptional support for companies producing and distributing cinematographic works during the period of resumption of theatrical exhibition of cinematographic works

Article 914-2

For production companies, notwithstanding Articles 211-26, 211-27 and 810-1, the calculation rates are set at :- 167.81% when the total revenue from feature films is less than or equal to €307,500;- 1…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Section 1: Prohibition on entering or being in the vicinity of a venue where a sporting event is taking place

Article R332-9

When the administrative measure banning entry to or access to sports venues is suspended or annulled by the administrative court, the recipients of the information referred to in articles R. 332-7 and…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Chapter IIc: Provisions applicable to certain breaches of the Highway Code

Article R49-9

The amount of the reduced fixed fine provided for in article 529-7 is set as follows: 1° 22 euros for second-class offences;2° 45 euros for third-class offences;3° 90 euros for fourth-class offences.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: European Works Council set up by agreement.

Article L2342-9

Where it opts to set up a European Works Council, the special negotiating body shall conclude an agreement which determines : 1° The establishments of the Community-scale undertaking or the member und…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter VII: Provisions adapting Book VII.

Article L937-9

The first paragraph of article

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter VII: Provisions adapting Book VII.

Article L947-9

The first paragraph of article

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Section 5: Exceptional support measure for artistic agents, communications agents and press officers working in the film industry

Article 919-108

The granting of exceptional aid is subject to the provisions of national framework scheme no. SA.62102 authorised by the European Commission by decisions of 16 March 2021 C(2021) 1902, 9 December 2020…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Purpose and terms of allocation

Article 919-113

The granting of exceptional aid is subject to the provisions of national framework scheme no. SA.62102 authorised by the European Commission by decisions of 16 March 2021 C(2021) 1902, 9 December 2020…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 1: Merger

Article R236-9

Merger auditors are appointed and carry out their duties under the conditions set out in Article R. 22-10-7.If only one report is drawn up for the entire operation, the appointment is made at the join…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 1: Composition and operation (R)

Article R1425-9

…ts for inter-municipal cooperation are counted by the commission set up in article 18 of the décret n° 96-1005 du 22 novembre 1996 relatif à l'installation des premiers conseils d'administration des s…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More