Article 370-5
An adoption duly granted abroad produces in France the effects of a full adoption if it completely and irrevocably breaks the pre-existing parent-child relationship. Otherwise, it produces the effects…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 51–60 of 47238 articles for “Art. Cass. ass. plén. 3-5-1956”
An adoption duly granted abroad produces in France the effects of a full adoption if it completely and irrevocably breaks the pre-existing parent-child relationship. Otherwise, it produces the effects…
Searching the offices of a doctor, notary or bailiff shall be carried out by a magistrate and in the presence of the person in charge of the professional order or organisation to which the person conc…
Where the Assize Court is not seised of the appeal against the judgment handed down on the public prosecution, the appeal lodged by a party against the judgment handed down on the civil action alone s…
The appeal is not open to the person sentenced in absentia.
Creative documentaries must, as far as the investment for production is concerned, be financed by an hourly cash contribution from one or more television service publishers or by an hourly cash contri…
The Animation Innovation Grants Committee is made up of eight members, including a chairman and a vice-chairman, appointed for a renewable term of one year.
The reading committees are made up of three readers chosen from a list drawn up by the President of the Centre national du cinéma et de l'image animée. A member of the relevant committee may attend re…
Grants are awarded to an author or to several authors making up a creative team.
The grant is paid as follows:- 50% at the time of the award decision;- 50% after submission to the Centre national du cinéma et de l'image animée of the finalised version of the project and proof of e…
The decision to award a grant is taken on the advice of the Immersive Works Creation Grant Committee.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More