Article R7342-14
The four-month period referred to in the second paragraph of article L. 7342-10 runs from the date on which the copy of the summons is delivered to the registry.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 681–690 of 50676 articles for “Art. Cass. ch. mixte 14-2-2003 n° 00-19.423”
The four-month period referred to in the second paragraph of article L. 7342-10 runs from the date on which the copy of the summons is delivered to the registry.
The Ministers of Health, Social Security and the Budget and the Chief Executive Officer of the Regional Health Agency have a period of forty-five days following receipt of the investment programme or…
The specific contract referred to in I of article L. 6147-12 provides for the funding allocated to the armed forces health service under the regional intervention fund in application of article L. 143…
The commission may either annul the decision or confirm it, or convert the withdrawal into a suspension or reduce the duration of the suspension.If the applicant is not present or represented when the…
The police and gendarmerie units may, ex officio or on the instruction of the investigating judge, apprehend any person placed under judicial supervision against whom there are one or more plausible g…
When a trial court is called upon to rule in the cases provided for in this sub-section, it shall do so under the conditions determined by
The Biomedicine Agency set up under Chapter VIII of Title I of Book IV of this Part shall exercise in New Caledonia and French Polynesia the powers conferred upon it under Title IV of Book V of Part I…
The members of the regional unions are elected by the health professionals practising on a self-employed basis under the conventional system, in the region where they mainly practise. Within the assem…
On sites where workers are housed, the premises used for accommodation must comply with the employer's obligations regarding fire prevention and evacuation, as set out in articles R. 4227-1 to R. 4227…
When carrying out the risk assessment, the employer shall in particular take into consideration: 1° The inventory of ionising radiation sources provided for in Article R. 1333-158 of the Public Health…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More